2011年6月21日星期二


 


使用數字英文時,必須事先瞭解中英文在表達上的差一點,再透過不斷地練習,直到能夠直覺反應,將中文數字快速地轉換成英文,以求有效、正確地與人溝通。


前些日子在電視「百萬小學堂」的電視節目中,有一則英文考題:「Add 12 to the product of 5 and 6,等於」很多人因為不知道「product」在數學用語裡是「乘積」的意思,所以出於直覺會把問題翻譯成『「在5和6的成績+12」等於多少?』,答案就是42。


這讓我想起以前剛進外商時,每次討論業績目標或預算時,自己總是慢半拍,原因就在於老外的數字用法和我們不同。英文的數字用法是以千為單位,往上加3個零,例如 Thousand (1,000 ;千)、Million (1,000,000;100萬)、Billion (1,000,000,000 ;10億)、Trillion (1,000,000,000,000 ;1兆),以此類推。然而,中文卻是以4個零為基準,例如萬(10,000)、億(100,000,000)等,所以當我們想講「一萬」,腦中會直譯成「one xxx」,而不是「10  thousand」。


此外,老美習慣以「美元」為計算基礎,所以在溝通數字前,必須先將台幣換算成美元,他們才比較能感覺這個數字的大小。而在看報表時,也要注意「基本單位」是什麼,如果數字太大,一般都會以千、百萬或十億為單位,讓報表上的數字不會太冗長。


還要補充的一點是,有些聽起來較容易混淆的數字,也要格外留心,例如13與30、14與40、15與50、16與60、17與70、19與90。當你想說這個月的業績做到「forty milliion」,對方可能會聽成「fourteen million」,此時可以在補充強調「forty, four zero」。


不過,數字的英文念法並非千篇一律,就好比「零」可以念成「zero」,也可以讀成英文字母的「O」,可依照使用時機加以變通,例如用在金錢、電話號碼或小數等,念法就不盡相同。下面是不同情況下,各種數字的英文念法。


中文 數字 英文
千 1,000 one thousand
萬 10,000 ten thousand
十萬 100,000 one hundred thousand
百萬 1,000,000 one million
千萬 10,000,000 ten million
億 100,000,000 one hundred million
十億 1,000,000,000 one billion
佰億 10,000,000,000 ten billion
千億 100,000,000,000 one hundred billion
兆 1,000,000,000,000 one trillion


一般數字:
•1,100:one thousand, one hundred (數字有家逗點,就不念成and)
•932811:night-three two eight double one
分數:
•1/2:one half ; one over two
•1/4:one-foruth ; one quarter
•3/7:three-sevenths
•5 2/3:five and two-thirds
•4/3:four-thirds
•159/234:one hundred and fifty-nine over two hundred and thirty-four
小數:小數點後面的數字,一律一個一個念。
•1.5:one point five
•0.23:zero point two three
•3,485.3451:three thousand four hundred and eighty-five point three-four-five-one
•0.5%:(zero) point five percent (zero可省略)
•95.99%:ninety-five point nine nine percent
•50 bps(基本點):fivety basis points (就等於0.5%)
電話號碼:
註1:習慣上會一個字一個字的念,以求清楚,但有時為了方便起見,最後4個數字可以兩個一起念。
註2:在國外有時候會看到電話號碼中夾雜英文字,例如 1-800-PIN-DROP,這是因為電話鍵盤上的每個數字按鍵都會有對應的英文字母,例如2對應到ABC,3對應到DEF,所以上述電話號碼就可以轉成 1-800-746-3767,以利記憶。這有點像台灣商家喜歡用電話的諧音(2882-5252:餓爸爸餓-我餓我餓)。


•770-2145:seven seven zero, two one four five seven o, twenty-one forty-five
•234-5600:two three four, five six hundred
•2588-9777:two-five-double eight, nine-triple seven
•0920-920-920:zero-nine-two-zero, ine-two-zero, nine-two-zero
•國家號碼:country code
•區域號碼:area code
•程式碼:city code
序數
•第一:first (1st)
•第二:second (2nd)
•第三:third (3rd)
•第四:fourth (4th)
•第五:fifth (5th)
•第八:eighth (8th)
•第九:ninth (9th)
•第六十:sixtieth (60th)
•第六十九:sixty-nith (69th)
金錢
•$49.50:forth-nine dollars and fisty cents
•$250.45:two fifty forty-five (dollars, cents, and 可省略)
•台幣100元:one hundred NT dollars
•1000日圓:one thousand Yen
年代
•1947:nineteen forty-seven
•1903:nineteen-o-three (字母「o」代表數字「0」)
•2005:two thousand five 或 two-o-o-five
•2010:two thousand ten 或 twenty ten
溫度
•98°F:ninety-eight degree Fahrenheit
•-8°C:minus eight degree Centigrade
時間
•4:28:four twenty-eight
•4:05:five past four
•3:50:ten to four
•5:30:five and half
其他
•10m x 15m:ten meters by fifteen meters
•五樓:fifth floor
•個位數:single digit
•兩位數:double digit


 


source:


http://kenny-article-collection.blogspot.com/2011/06/blog-post.html 
 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 橙之購物趣 的頭像
    橙之購物趣

    小橙子的生活館~~吃喝玩樂都在這

    橙之購物趣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()